
希望進(jìn)軍或擴(kuò)張小語種市場的賣家注意啦。即日起,只要在ebay、亞馬遜的歐美任意一個站點有開店,就可以通過平臺官方合作渠道“Webinterpret”將產(chǎn)品同步刊登到大多數(shù)的小語種站點銷售,實現(xiàn)“一鍵直通”。值得一提的是,平臺也將滿足多個賬號之間不會相互關(guān)聯(lián)的運(yùn)營前提。
近年來,小語種市場不斷升溫,作為首批“試用”Webinterpret平臺的中國個體賣家,linda將ebay英國站一小部分listing同步到法國、意大利、西班牙站點之后,月銷售額在30天內(nèi)就翻了2倍達(dá)到3萬多美金。
2016年ebay加大發(fā)力小語種市場,“一鍵直通”從幕后走到臺前
2016年ebay大中華區(qū)CEO林奕彰接受雨果網(wǎng)專訪,他提到我們應(yīng)該注意到以法國、意大利、西班牙為代表的歐洲小語種國家的跨境購物需求正在以驚人的速度成長。為幫助中國賣家打入這些歐洲小語種市場。其領(lǐng)導(dǎo)的團(tuán)隊做了很多努力,包括打通物流渠道、爭取更多推廣資源、降低入市門檻。
其實ebay早就有所嘗試,賣家可以看到歐洲主頁上一直有一個“一鍵直通”小語種市場的項目,因為是“邀約制”所以此前并不廣為人知。該項目的合作伙伴正是“Webinterpret”,其誕生于法國,在全球主要電商市場都成立有分公司和本土服務(wù)團(tuán)隊。專注小語種市場一站式解決方案9年,與跨境電商的歷史幾乎同步。
Webinterpret平臺可自動抓取賣家ebay或亞馬遜某一站點的listing、自動翻譯并上架到其它任何小語種站,“一鍵直通”快速鋪貨銷售,效率和精準(zhǔn)性遠(yuǎn)超過小語種人員。連商品的尺碼表也能自動轉(zhuǎn)換成當(dāng)?shù)貒覙?biāo)準(zhǔn)規(guī)定的尺碼表。
人人都傾向于通過母語來網(wǎng)購。賣家認(rèn)為Webinterpret地道的本土電商描述,幫助他們獲得當(dāng)?shù)刭I家的青睞,打破了語言和文化壁壘。
“一鍵直通”小語種市場,中國賣家“嘗到”甜頭
很多中國賣家即使進(jìn)入小語種市場銷售,也很難保證很快有起色乃至業(yè)績慘淡,Linda卻告訴雨果網(wǎng),雖然市場一下子擴(kuò)大了,但幾乎沒有增加運(yùn)營成本、損耗太多的時間和精力,因為Webinterpret提供了一站式的服務(wù)方案、有提升銷量的“絕密武器”,賣家只需安排好接單發(fā)貨。
沒錯,借道Webinterpret切入小語種市場十分簡單:賣家提交某個站點的店鋪鏈接,不僅可“一鍵直通”大多數(shù)小語種站點銷售。運(yùn)營也很輕松,根據(jù)賣家需求系統(tǒng)會自動修改庫存、售價、自動上架下架。賣家上新時,系統(tǒng)能檢測到并同步更新到各大站點;匯率變化時,售價自動升降;買家來信咨詢時,系統(tǒng)會自動翻譯后推送給客服并提供大量應(yīng)對不同情況的電郵模板來回復(fù),解決溝通問題……凡此種種。若有特殊情況如同一商品要在英法德賣不同價格,也都可通過自定義來實現(xiàn)。
小語種市場的商品種類和總量豐富程度遠(yuǎn)不如英語市場,有很大的市場空間,ebay官網(wǎng)數(shù)據(jù),平臺賣家通過WebInterpret實現(xiàn)“一鍵直通”后,銷量普遍翻了4倍。(數(shù)據(jù)來源:http://portal.ebay.co.uk/european-sales-booster)Webinterpret提升銷量的“絕密武器”在于其強(qiáng)大的“結(jié)構(gòu)優(yōu)化”功能:因為對電商語言的精通和熟稔,沉淀了十分珍貴的關(guān)于各個市場的大數(shù)據(jù),Webinterpret知道怎么去描述一件商品、怎么去設(shè)置商品標(biāo)題,會使得這件商品在這個國家站點更易被搜索到,更易說服買家,以及通過優(yōu)化標(biāo)題使得商品在谷歌搜索中獲得更多的曝光。
緊隨ebay,亞馬遜小語種市場“一鍵直通”初露水面
關(guān)于亞馬遜和Webinterpret的合作還有這樣一段趣聞,有位中國賣家想把產(chǎn)品刊登到亞馬遜歐洲某國市場,用機(jī)器翻譯、小語種人員翻譯都達(dá)不到地道的電商語言標(biāo)準(zhǔn),通不過上架審核。于是,亞馬遜客戶經(jīng)理找到了Webinterpret……
到2015年底,Webinterpret共計在ebay和亞馬遜平臺上建立了9600萬條小語種listing。自動化翻譯、刊登為何能做到比人工還“高專精”?
其實,Webinterpret公司一直在做的核心服務(wù)就是商品信息的本土化翻譯、刊登,長年累月沉淀下來,本身就是標(biāo)準(zhǔn)的電商翻譯教科書。翻譯自動化也是智能化,系統(tǒng)設(shè)置中:每個語言的每個詞、每個句子都只有它標(biāo)準(zhǔn)的、唯一的電商意義,不同語言一一映射,據(jù)此翻譯就不會有歧義而且是地道的電商描述。如今系統(tǒng)主導(dǎo)降低成本,電商翻譯再根據(jù)當(dāng)?shù)卣Z言習(xí)慣,網(wǎng)絡(luò)語言的變動,搜索關(guān)鍵詞熱度的變化,來進(jìn)行相應(yīng)調(diào)整優(yōu)化,達(dá)到最好的上架效果。
【小貼士】WebInterpret 是 eBay 優(yōu)先合作伙伴和 eBay 開發(fā)者計劃成員,ebay、亞馬遜“一鍵直通”小語種市場的“官方合作渠道”。詳情請點擊中文官網(wǎng)了解。如果賣家們想了解,點擊免費(fèi)預(yù)約示范,會有專員與您聯(lián)系。